-
1 Body Part
Physiology: BP -
2 Body Part Discomfort
Physiology: BPDУниверсальный русско-английский словарь > Body Part Discomfort
-
3 кузовная деталь
-
4 часть содержимого сообщения
Русско-английский словарь по солнечной энергии > часть содержимого сообщения
-
5 корпусная деталь
body, body part, box-like part, case-type part, nonrotational part, prismatic part, box-type productРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > корпусная деталь
-
6 корпус электрического соединителя
корпус электрического соединителя
Корпус соединителя обеспечивает прочную и однозначную установку изоляторов, защиту контактов и изоляторов от повреждений, крепление жгута или кабеля к соединителю и всего соединителя к аппаратуре, взаимную ориентацию ответных частей соединителя и их фиксацию в сочлененном положении.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]По виду различают:
- приборный (блочный) корпус;
- кабельный корпус
EN
connector body
part of a connector, which includes all elements of the connector except its contacts
[IEV number 581-27-09]
connector housing
part of a connector into which the connector insert and contacts are assembled
[IEV number 581-27-10]FR
corps d’un connecteur
sous-ensemble d’un connecteur comprenant tous ses élements, sauf les contacts
[IEV number 581-27-09]
boîtier de connecteurs
coquille
élément d’un connecteur dans lequel le corps isolant d’un connecteur et les contacts sont assemblés
[IEV number 581-27-09]Приборная розетка без кожуха
(розетка в приборном корпусе)Приборная розетка с прямым кожухом
Кабельная вилка с угловым кожухом
Все иллюстрации с
http://www.zip-2002.ru/
Рис. Tyco Electronics- Корпус приборной части
- Корпус кабельной части
- Сальник
- Кабель
- Модульные изоляторы
- Замковое устройство
Недопустимые, нерекомендуемые
ПримечаниеКорпус и кожух, это разные элементы электрического соединителяТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Steckverbindergehäuse, n
- Steckverbinderkörper, m
FR
- boîtier de connecteurs
- coquille
- corps d’un connecteur
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > корпус электрического соединителя
-
7 корпус электрического соединителя
- Steckverbinderkörper, m
- Steckverbindergehäuse, n
корпус электрического соединителя
Корпус соединителя обеспечивает прочную и однозначную установку изоляторов, защиту контактов и изоляторов от повреждений, крепление жгута или кабеля к соединителю и всего соединителя к аппаратуре, взаимную ориентацию ответных частей соединителя и их фиксацию в сочлененном положении.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]По виду различают:
- приборный (блочный) корпус;
- кабельный корпус
EN
connector body
part of a connector, which includes all elements of the connector except its contacts
[IEV number 581-27-09]
connector housing
part of a connector into which the connector insert and contacts are assembled
[IEV number 581-27-10]FR
corps d’un connecteur
sous-ensemble d’un connecteur comprenant tous ses élements, sauf les contacts
[IEV number 581-27-09]
boîtier de connecteurs
coquille
élément d’un connecteur dans lequel le corps isolant d’un connecteur et les contacts sont assemblés
[IEV number 581-27-09]Приборная розетка без кожуха
(розетка в приборном корпусе)Приборная розетка с прямым кожухом
Кабельная вилка с угловым кожухом
Все иллюстрации с
http://www.zip-2002.ru/
Рис. Tyco Electronics- Корпус приборной части
- Корпус кабельной части
- Сальник
- Кабель
- Модульные изоляторы
- Замковое устройство
Недопустимые, нерекомендуемые
ПримечаниеКорпус и кожух, это разные элементы электрического соединителяТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Steckverbindergehäuse, n
- Steckverbinderkörper, m
FR
- boîtier de connecteurs
- coquille
- corps d’un connecteur
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > корпус электрического соединителя
-
8 корпус электрического соединителя
- corps d’un connecteur
- coquille
- boîtier de connecteurs
корпус электрического соединителя
Корпус соединителя обеспечивает прочную и однозначную установку изоляторов, защиту контактов и изоляторов от повреждений, крепление жгута или кабеля к соединителю и всего соединителя к аппаратуре, взаимную ориентацию ответных частей соединителя и их фиксацию в сочлененном положении.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]По виду различают:
- приборный (блочный) корпус;
- кабельный корпус
EN
connector body
part of a connector, which includes all elements of the connector except its contacts
[IEV number 581-27-09]
connector housing
part of a connector into which the connector insert and contacts are assembled
[IEV number 581-27-10]FR
corps d’un connecteur
sous-ensemble d’un connecteur comprenant tous ses élements, sauf les contacts
[IEV number 581-27-09]
boîtier de connecteurs
coquille
élément d’un connecteur dans lequel le corps isolant d’un connecteur et les contacts sont assemblés
[IEV number 581-27-09]Приборная розетка без кожуха
(розетка в приборном корпусе)Приборная розетка с прямым кожухом
Кабельная вилка с угловым кожухом
Все иллюстрации с
http://www.zip-2002.ru/
Рис. Tyco Electronics- Корпус приборной части
- Корпус кабельной части
- Сальник
- Кабель
- Модульные изоляторы
- Замковое устройство
Недопустимые, нерекомендуемые
ПримечаниеКорпус и кожух, это разные элементы электрического соединителяТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Steckverbindergehäuse, n
- Steckverbinderkörper, m
FR
- boîtier de connecteurs
- coquille
- corps d’un connecteur
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > корпус электрического соединителя
-
9 корпусная деталь
1) Engineering: base member, basic part, nonrotational part, prismatic part2) Automobile industry: case-shaped part3) Mechanics: box-like workpiece, box-shaped workpiece, box-type workpiece5) Automation: (обрабатываемая) box-like workpiece, (обрабатываемая) box-shaped workpiece, box-type product, (обрабатываемая) box-type workpiece6) Makarov: structure -
10 обугливание тела
1) Aviation medicine: (части) incineration of body (part) (при летной катастрофе)2) Makarov: incineration of body (при катастрофе) -
11 часть тела
-
12 При кровотечении необходимо поднять раненую конечность кверху
Medicine: If the wound bleeds, elevate the injured body partУниверсальный русско-английский словарь > При кровотечении необходимо поднять раненую конечность кверху
-
13 конечность
2) Biology: appendicular organ3) Medicine: extremities, member, extremitas4) Mathematics: finiteness, finitrness, finitude, finitute5) Law: extremity (body part) (часть тела)6) Psychology: limb (часть тела)7) Paleontology: foot9) Robots: extremity (манипуляционного или шагающего робота)10) Makarov: arm -
14 местное охлаждение организма
Medicine: fall of body-part temperature, frostbiteУниверсальный русско-английский словарь > местное охлаждение организма
-
15 обугливание (части) тела
Aviation medicine: incineration of body (part) (при летной катастрофе)Универсальный русско-английский словарь > обугливание (части) тела
-
16 обугливание части тела
Универсальный русско-английский словарь > обугливание части тела
-
17 создать полный покой повреждённой части тела
Medicine: immobilize the injured body partУниверсальный русско-английский словарь > создать полный покой повреждённой части тела
-
18 К-397
В КРОВЬ (ДО КРОВИ, ДО КРОВИ) разбить что, избить кого и т. п. PrepP these forms only adv(to injure a body part, beat s.o.) to the point where blood flowstill it (one, s.o.) bleeds( s.o. ( s.o. ls nose etc) is) bloodied (bleeding) bloody ( s.o. 's nose etc) (in refer, to hands and feet only) work one's hands (feet) into blisters.Лошади, в кровь иссеченные мухами, крутили хвостами и недружно натягивали постромки (Шолохов 2). The horses, their backs bloodied by flies, swung their tails and pulled jerkily at the traces (2a).«Помилуй, Иван Богданыч... не проходит дня, чтоб он без синего пятна воротился, а намедни нос до крови разбил» (Гончаров 1). "For heaven's sake, Ivan Bogdanych!... Not a day passes that he doesn't come home with a bruise, and the other day he came back with his nose bleeding!" (1b)Пчелкин выскочил из брички и некоторое время с яростной независимостью шел по дороге... Он сразу же разбил себе ноги в кровь и принуждён был сесть обратно... (Катаев 3)....Pcholkin jumped out of the britzka and for a time stomped along in furious independence....He soon worked his feet into blisters, however, and was compelled to resume his seat... (3a). -
19 в кровь
[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to injure a body part, beat s.o.) to the point where blood flows:- till it (one, s.o.) bleeds;- (s.o. (s.o.ls nose etc) is) bloodied (bleeding);- bloody (s.o.'s nose etc);- [in refer, to hands and feet only] work one's hands (feet) into blisters.♦ Лошади, в кровь иссеченные мухами, крутили хвостами и недружно натягивали постромки (Шолохов 2). The horses, their backs bloodied by flies, swung their tails and pulled jerkily at the traces (2a).♦ "Помилуй, Иван Богданыч... не проходит дня, чтоб он без синего пятна воротился, а намедни нос до крови разбил" (Гончаров 1). "For heaven's sake, Ivan Bogdanych!... Not a day passes that he doesn't come home with a bruise, and the other day he came back with his nose bleeding!" (1b)♦...Пчелкин выскочил из брички и некоторое время с яростной независимостью шел по дороге... Он сразу же разбил себе ноги в кровь и принуждён был сесть обратно... (Катаев 3)....Pcholkin jumped out of the britzka and for a time stomped along in furious independence....He soon worked his feet into blisters, however, and was compelled to resume his seat... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в кровь
-
20 до крови
[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to injure a body part, beat s.o.) to the point where blood flows:- till it (one, s.o.) bleeds;- (s.o. (s.o.ls nose etc) is) bloodied (bleeding);- bloody (s.o.'s nose etc);- [in refer, to hands and feet only] work one's hands (feet) into blisters.♦ Лошади, в кровь иссеченные мухами, крутили хвостами и недружно натягивали постромки (Шолохов 2). The horses, their backs bloodied by flies, swung their tails and pulled jerkily at the traces (2a).♦ "Помилуй, Иван Богданыч... не проходит дня, чтоб он без синего пятна воротился, а намедни нос до крови разбил" (Гончаров 1). "For heaven's sake, Ivan Bogdanych!... Not a day passes that he doesn't come home with a bruise, and the other day he came back with his nose bleeding!" (1b)♦...Пчелкин выскочил из брички и некоторое время с яростной независимостью шел по дороге... Он сразу же разбил себе ноги в кровь и принуждён был сесть обратно... (Катаев 3)....Pcholkin jumped out of the britzka and for a time stomped along in furious independence....He soon worked his feet into blisters, however, and was compelled to resume his seat... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > до крови
См. также в других словарях:
Body part — may refer to:* body plan * Vehicle body part … Wikipedia
body part — noun any part of an organism such as an organ or extremity (Freq. 2) • Hypernyms: ↑part, ↑piece • Hyponyms: ↑saddle, ↑underpart, ↑horseback, ↑dock, ↑ … Useful english dictionary
body part — noun a) any part of an organism such as an organ or extremity b) Vehicle part of the body … Wiktionary
Largest body part — The largest body part is either the largest given body part across all animals or the largest example of a body part within a species. The largest animals on the planet are not the only ones to have large body parts, with some smaller animals… … Wikipedia
Supernumerary body part — Supernumerary body parts are most commonly a congenital disorder involving the growth of an additional part of the body and a deviation from the body plan. Body parts may be easily visible or hidden away, such as internal organs.Many additional… … Wikipedia
complex body part — noun a particular complex anatomical part of a living thing he has good bone structure • Syn: ↑structure, ↑anatomical structure, ↑bodily structure, ↑body structure • Hypernyms: ↑body part … Useful english dictionary
external body part — noun any body part visible externally • Hypernyms: ↑body part • Hyponyms: ↑breast, ↑throat, ↑hood, ↑arthromere, ↑lip, ↑labium, ↑head, ↑ … Useful english dictionary
Body worship — is any practice of physically reverencing a part of another person s body, and is usually done as a submissive act in the context of BDSM. Typical kinds of body worship are muscle worship, foot worship, pussy worship, cock worship (or Oral… … Wikipedia
Body piercing — For other uses, see Piercing (disambiguation). Nipple piercings, vertical labret piercing and stretched ears Body piercing, a form of body modification, is the practice of puncturing or cutting a part of the human body, creating an opening in… … Wikipedia
part — part1 [ part ] noun, quantifier *** ▸ 1 piece/section/aspect ▸ 2 region/district ▸ 3 some but not all ▸ 4 member of group ▸ 5 person played by actor ▸ 6 involvement in something ▸ 7 section of book/play ▸ 8 in music ▸ 9 relative quantity ▸ 10 in… … Usage of the words and phrases in modern English
part — I UK [pɑː(r)t] / US [pɑrt] noun Word forms part : singular part plural parts *** 1) [countable] one of the pieces, sections, aspects etc that something consists of It was a pretty boring class, but the part about using spreadsheets was quite… … English dictionary